НовоВики. «Мой Новосибирск родной!»
У.Шекспир "Ромео и Джульетта" — различия между версиями
Света (обсуждение | вклад) (→Уильям Шекспир) |
|||
(не показаны 17 промежуточных версий 4 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
+ | [[Категория:Новосибирск]] | ||
== Уильям Шекспир == | == Уильям Шекспир == | ||
Уильям Шекспир (англ. William Shakespeare, 1564, Стратфорд-на-Эйвоне, Англия — 23 апреля (3 мая) 1616, там же) — английский драматург и поэт, один из самых знаменитых драматургов мира, автор по крайней мере 17 комедий, 10 хроник, 11 трагедий, 5 поэм и цикла из 154 сонетов. | Уильям Шекспир (англ. William Shakespeare, 1564, Стратфорд-на-Эйвоне, Англия — 23 апреля (3 мая) 1616, там же) — английский драматург и поэт, один из самых знаменитых драматургов мира, автор по крайней мере 17 комедий, 10 хроник, 11 трагедий, 5 поэм и цикла из 154 сонетов. | ||
Строка 19: | Строка 20: | ||
- Отелло | - Отелло | ||
- Ромео и Джульетта | - Ромео и Джульетта | ||
+ | |||
+ | [[Файл:clay-vinton-william-shakespeare-shekspir.jpg]] | ||
== Ромео и Джульетта == | == Ромео и Джульетта == | ||
+ | На балу во дворце Капулетти зарождается любовь двух юных существ, судьбою обреченных на ненависть. Ромео Монтекки и Джульетта Капулетти полюбили друг друга на свою беду, ведь их семьи ведут смертельную вражду уже многие, многие годы… | ||
+ | |||
+ | Но их любовь сильнее родовой вражды, сильнее предрассудков и непреодолимых препятствий. Великая сила этой любви побеждает все, даже смерть… | ||
+ | [http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/15204/ информация о фильме] | ||
+ | [[Файл:kinopoisk.ru-Romeo-and-Juliet-734900.jpg |100 px | aligen=left]] | ||
(1564-1616) | (1564-1616) | ||
Строка 44: | Строка 52: | ||
− | Фра Лоренцо | + | Фра Лоренцо и Фра Джованни |
− | + | ||
− | Фра Джованни | + | |
− | Бальтазар, служитель Ромео. | + | Бальтазар,служитель Ромео. |
− | Самсон | + | Самсон и Грегорио |
− | + | ||
− | Грегорио | + | |
Строка 77: | Строка 81: | ||
Место действия: Верона и частию Мантуя. | Место действия: Верона и частию Мантуя. | ||
+ | [[Файл:30143.jpg]] | ||
Входит хор. | Входит хор. | ||
Строка 102: | Строка 107: | ||
Представим. Подарите нас вниманьем: | Представим. Подарите нас вниманьем: | ||
Пособим неискусству мы стараньем. | Пособим неискусству мы стараньем. | ||
− | http://lib.ru/SHAKESPEARE/shks_romeo7.txt | + | [http://lib.ru/SHAKESPEARE/shks_romeo7.txt читать "Ромео и Джульетта"] |
+ | |||
+ | [[Файл:38.jpg]] | ||
+ | |||
+ | [http://images.yandex.ru/yandsearch?text=%D0%A0%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%BE%20%D0%B8%20%D0%94%D0%B6%D1%83%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D1%82%D1%82%D0%B0&stype=image&noreask=1&lr=65 картинки] | ||
+ | |||
+ | == Мое мнение == | ||
+ | "Ромео и Джульетта" - моя любимая повесть. Это удивительное повествование о двух любящих детях, которые стремяться быть вместе несмотря на разногласия их семей. Умрет один - умрет другой. |
Текущая версия на 19:40, 19 февраля 2013
[править] Уильям Шекспир
Уильям Шекспир (англ. William Shakespeare, 1564, Стратфорд-на-Эйвоне, Англия — 23 апреля (3 мая) 1616, там же) — английский драматург и поэт, один из самых знаменитых драматургов мира, автор по крайней мере 17 комедий, 10 хроник, 11 трагедий, 5 поэм и цикла из 154 сонетов. Пьесы: - Буря - Король Генрих IV - Ричард III Комедии: - Венецианский купец - Виндзорские насмешницы - Двенадцатая ночь, или Что угодно - Много шума из ничего - Сон в летнюю ночь - Укрощение строптивой Трагедии: - Антоний и Клеопатра - Гамлет - Король Лир - Макбет - Отелло - Ромео и Джульетта
[править] Ромео и Джульетта
На балу во дворце Капулетти зарождается любовь двух юных существ, судьбою обреченных на ненависть. Ромео Монтекки и Джульетта Капулетти полюбили друг друга на свою беду, ведь их семьи ведут смертельную вражду уже многие, многие годы…
Но их любовь сильнее родовой вражды, сильнее предрассудков и непреодолимых препятствий. Великая сила этой любви побеждает все, даже смерть… информация о фильме
РОМЕО и ДЖУЛЬЕТТА
Трагедия в 5 действиях.
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
Эскалус, князь Веронский.
Парис, молодой вельможа.
Монтекки | главы двух родов,состоящих между собою
Капулет | в кровавой вражде.
Другой Капулет.
Ромео, сын Монтекки.
Меркуцио, родственник князя и друг Ромео.
Бенволио, племянник Монтекки и друг Ромео.
Тибальт, племянник синьоры Капулет.
Фра Лоренцо и Фра Джованни
Бальтазар,служитель Ромео.
Самсон и Грегорио
Абрам, из слуг Монтекки.
Аптекарь.
Три музыканта.
Паж Париса.
Мальчик.
Пьетро.
Офицер.
Синьора Монтекки.
Синьора Капулет.
Джульетта, дочь Капулет.
Кормилица Джульетты.
Горожане Вероны.
Гости и маски.
Солдаты и сторожа.
Слуги.
Хор.
Место действия: Верона и частию Мантуя.
Входит хор.
В Вероне древней и прекрасной,
Где этой повести ужасной
Свершилось действие давно, -
Два уважаемых равно,
Два славных и высоких рода,
К прискорбию всего народа,
Старинной, лютою враждой
Влеклись - что день - то в новый бой.
Багрились руки граждан кровью;
Но вот, под роковой звездой
Чета двух душ, исполненных любовью,
Из тех враждебных родилась утроб
И обрела в их гибели ужасной
Вражда родов исход себе и гроб.
И вот теперь, о той любви несчастной,
Запечатленной смертью, о плодах
Вражды семейной, вечно раздраженной
И смертью чад лишь милых укрощенной,
Мы в лицах повесть вам на сих досках
Представим. Подарите нас вниманьем:
Пособим неискусству мы стараньем.
читать "Ромео и Джульетта"
[править] Мое мнение
"Ромео и Джульетта" - моя любимая повесть. Это удивительное повествование о двух любящих детях, которые стремяться быть вместе несмотря на разногласия их семей. Умрет один - умрет другой.