НовоВики. «Мой Новосибирск родной!»

У.Шекспир "Ромео и Джульетта" — различия между версиями

Материал из Wiki.nios.ru
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «== Уильям Шекспир ==»)
 
 
(не показаны 33 промежуточные версии 4 участников)
Строка 1: Строка 1:
 +
[[Категория:Новосибирск]]
 
== Уильям Шекспир ==
 
== Уильям Шекспир ==
 +
Уильям Шекспир (англ. William Shakespeare, 1564, Стратфорд-на-Эйвоне, Англия — 23 апреля (3 мая) 1616, там же) — английский драматург и поэт, один из самых знаменитых драматургов мира, автор по крайней мере 17 комедий, 10 хроник, 11 трагедий, 5 поэм и цикла из 154 сонетов.
 +
Пьесы:
 +
- Буря
 +
- Король Генрих IV
 +
- Ричард III
 +
Комедии:
 +
- Венецианский купец
 +
- Виндзорские насмешницы
 +
- Двенадцатая ночь, или Что угодно
 +
- Много шума из ничего
 +
- Сон в летнюю ночь
 +
- Укрощение строптивой
 +
Трагедии:
 +
- Антоний и Клеопатра
 +
- Гамлет
 +
- Король Лир
 +
- Макбет
 +
- Отелло
 +
- Ромео и Джульетта
 +
 +
[[Файл:clay-vinton-william-shakespeare-shekspir.jpg]]
 +
 +
== Ромео и Джульетта ==
 +
На балу во дворце Капулетти зарождается любовь двух юных существ, судьбою обреченных на ненависть. Ромео Монтекки и Джульетта Капулетти полюбили друг друга на свою беду, ведь их семьи ведут смертельную вражду уже многие, многие годы…
 +
 +
Но их любовь сильнее родовой вражды, сильнее предрассудков и непреодолимых препятствий. Великая сила этой любви побеждает все, даже смерть…
 +
[http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/15204/ информация о фильме]
 +
 +
[[Файл:kinopoisk.ru-Romeo-and-Juliet-734900.jpg |100 px | aligen=left]]
 +
(1564-1616)
 +
 +
РОМЕО и ДЖУЛЬЕТТА
 +
 +
Трагедия в 5 действиях.
 +
 +
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
 +
 +
 +
Эскалус, князь Веронский.
 +
Парис, молодой вельможа.
 +
Монтекки | главы двух родов,состоящих между собою
 +
Капулет  | в кровавой вражде.
 +
 +
 +
Другой Капулет.
 +
Ромео, сын Монтекки.
 +
Меркуцио, родственник князя и друг Ромео.
 +
Бенволио, племянник Монтекки и друг Ромео.
 +
Тибальт, племянник синьоры Капулет.
 +
 +
 +
Фра Лоренцо и Фра Джованни
 +
 +
 +
Бальтазар,служитель Ромео.
 +
 +
 +
Самсон и Грегорио
 +
 +
 +
Абрам, из слуг Монтекки.
 +
Аптекарь.
 +
Три музыканта.
 +
Паж Париса.
 +
Мальчик.
 +
Пьетро.
 +
Офицер.
 +
Синьора Монтекки.
 +
Синьора Капулет.
 +
Джульетта, дочь Капулет.
 +
Кормилица Джульетты.
 +
Горожане Вероны.
 +
Гости и маски.
 +
Солдаты и сторожа.
 +
Слуги.
 +
Хор.
 +
 +
 +
Место действия: Верона и частию Мантуя.
 +
 +
[[Файл:30143.jpg]]
 +
 +
Входит хор.
 +
 +
 +
В Вероне древней и прекрасной,
 +
Где этой повести ужасной
 +
Свершилось действие давно, -
 +
Два уважаемых равно,
 +
Два славных и высоких рода,
 +
К прискорбию всего народа,
 +
Старинной, лютою враждой
 +
Влеклись - что день - то в новый бой.
 +
Багрились руки граждан кровью;
 +
Но вот, под роковой звездой
 +
Чета двух душ, исполненных любовью,
 +
Из тех враждебных родилась утроб
 +
И обрела в их гибели ужасной
 +
Вражда родов исход себе и гроб.
 +
И вот теперь, о той любви несчастной,
 +
Запечатленной смертью, о плодах
 +
Вражды семейной, вечно раздраженной
 +
И смертью чад лишь милых укрощенной,
 +
Мы в лицах повесть вам на сих досках
 +
Представим. Подарите нас вниманьем:
 +
Пособим неискусству мы стараньем.
 +
[http://lib.ru/SHAKESPEARE/shks_romeo7.txt читать "Ромео и Джульетта"]
 +
 +
[[Файл:38.jpg]]
 +
 +
[http://images.yandex.ru/yandsearch?text=%D0%A0%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%BE%20%D0%B8%20%D0%94%D0%B6%D1%83%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D1%82%D1%82%D0%B0&stype=image&noreask=1&lr=65 картинки]
 +
 +
== Мое мнение ==
 +
"Ромео и Джульетта" - моя любимая повесть. Это удивительное повествование о двух любящих детях, которые стремяться быть вместе несмотря на разногласия их семей. Умрет один - умрет другой.

Текущая версия на 19:40, 19 февраля 2013

[править] Уильям Шекспир

Уильям Шекспир (англ. William Shakespeare, 1564, Стратфорд-на-Эйвоне, Англия — 23 апреля (3 мая) 1616, там же) — английский драматург и поэт, один из самых знаменитых драматургов мира, автор по крайней мере 17 комедий, 10 хроник, 11 трагедий, 5 поэм и цикла из 154 сонетов. Пьесы: - Буря - Король Генрих IV - Ричард III Комедии: - Венецианский купец - Виндзорские насмешницы - Двенадцатая ночь, или Что угодно - Много шума из ничего - Сон в летнюю ночь - Укрощение строптивой Трагедии: - Антоний и Клеопатра - Гамлет - Король Лир - Макбет - Отелло - Ромео и Джульетта

Clay-vinton-william-shakespeare-shekspir.jpg

[править] Ромео и Джульетта

На балу во дворце Капулетти зарождается любовь двух юных существ, судьбою обреченных на ненависть. Ромео Монтекки и Джульетта Капулетти полюбили друг друга на свою беду, ведь их семьи ведут смертельную вражду уже многие, многие годы…

Но их любовь сильнее родовой вражды, сильнее предрассудков и непреодолимых препятствий. Великая сила этой любви побеждает все, даже смерть… информация о фильме

aligen=left (1564-1616)

РОМЕО и ДЖУЛЬЕТТА

Трагедия в 5 действиях.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:


Эскалус, князь Веронский. Парис, молодой вельможа. Монтекки | главы двух родов,состоящих между собою Капулет  | в кровавой вражде.


Другой Капулет. Ромео, сын Монтекки. Меркуцио, родственник князя и друг Ромео. Бенволио, племянник Монтекки и друг Ромео. Тибальт, племянник синьоры Капулет.


Фра Лоренцо и Фра Джованни


Бальтазар,служитель Ромео.


Самсон и Грегорио


Абрам, из слуг Монтекки. Аптекарь. Три музыканта. Паж Париса. Мальчик. Пьетро. Офицер. Синьора Монтекки. Синьора Капулет. Джульетта, дочь Капулет. Кормилица Джульетты. Горожане Вероны. Гости и маски. Солдаты и сторожа. Слуги. Хор.


Место действия: Верона и частию Мантуя.

30143.jpg

Входит хор.


В Вероне древней и прекрасной, Где этой повести ужасной Свершилось действие давно, - Два уважаемых равно, Два славных и высоких рода, К прискорбию всего народа, Старинной, лютою враждой Влеклись - что день - то в новый бой. Багрились руки граждан кровью; Но вот, под роковой звездой Чета двух душ, исполненных любовью, Из тех враждебных родилась утроб И обрела в их гибели ужасной Вражда родов исход себе и гроб. И вот теперь, о той любви несчастной, Запечатленной смертью, о плодах Вражды семейной, вечно раздраженной И смертью чад лишь милых укрощенной, Мы в лицах повесть вам на сих досках Представим. Подарите нас вниманьем: Пособим неискусству мы стараньем. читать "Ромео и Джульетта"

38.jpg

картинки

[править] Мое мнение

"Ромео и Джульетта" - моя любимая повесть. Это удивительное повествование о двух любящих детях, которые стремяться быть вместе несмотря на разногласия их семей. Умрет один - умрет другой.

Персональные инструменты